スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:--】 スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) |
Princess Knight ~リボンの騎士~


ISBN:770028156 YL4.0~5.0 4,000words
講談社バイリンガル版

シルバーランド王国のSapphire姫は天使Tinkのいたずら
で男の子と女の子の両方の心をもって生まれてきた。
秘かに王位を狙うDuralminを警戒し、国王と王妃は生ま
れてきた子供が男の子、跡継ぎであるように見せかける。
火の鳥は自分がまだ理解力がなくて面白さを堪能できず、
アトムはちょっと年代がズレているから見ていない・・・。
子供の頃からタイミングを外し手塚作品に縁の少ない私。
その中では夕方にテレビアニメの再放送で見ていたメルモ
ちゃんとリボンの騎士が一番身近です。
詳しい話は忘れていますが王子の姿をした姫が時折り見せ
る少女らしさの可愛かったことが印象に残っています。
アニメの方がもっと戦っていたし、活発だったような気が
します。原作の漫画は今回、初めて読むので新しい気持ち
で読むことができました。

最初に神様がこれから生まれてくる子供達に女の子か男の
子の心を授けて、地球に送り出すというお話の絵が面白か
ったです。
今までたくさんの漫画を読んできましたが、これほど想像
力豊かな絵は見たことがないし、その一コマずつオリジナ
ルかと思うと手塚治虫という人がどれだけ物語を楽しく作
り、絵にしてきたかが分かるような気がします。
日本のアニメの技術は進歩し、主な輸出産業とも言われて
いますが、そういうことを超えた想像力があちこちに見ら
れる物語です。
一巻は物語の序章で、シルバー王国の事情と男の子と女の
子の心を持ったSapphireが見事にリンクして不遇のときを
迎えます。これから挽回というのは二巻以降のお話です。

講談社バイリンガル版は日本語と英語の両方が載っている
ので少々ウザいです。日本語が英語の邪魔にならないよう
な位置に書かれているので目の中に英語と日本語が両方と
も一度に飛び込んでくることが抑えられています。
スリムな装丁で文字がビッシリの「あさきゆめみし」のバイリ
ンガル版より読みやすいです。

時間がなかなかとれない中、ボリュームを求めると和書に
偏ります。洋書はなかなか進みまずMANGAは強い味方です。


ポチっと応援していただけると嬉しいです(*´∇`*)
人気Blogランキング
【2007/04/05 23:43】 MANGA | トラックバック(0) | コメント(2) |
<<辞書のこと | ホーム | コーヒー好きの人へ>>
comments
--マンガいいですね~♪--
こんばんは、ミグです。


マンガいいですね~♪手塚治虫の作品だと「ブラックジャック」なんかがミグ的には好みです。あれこれプロの鑑です。

最近はアメリカ版のマンガは手に入れやすくなりましたが、シンガポール版の方がタイトルがたくさんあるみたいです。

色々手を広げすぎていて手が足りないのですが、シンガポール版はどこで買えるのか暇な時に探索しています。

【2007/04/06 00:53】 URL | ミグ #-[ 編集] |
--ミグさんへ--
なかなか読書時間(といっても和書は読んでいる)が取れないときはMANGA、良いですねー。
今はアメリカ版とかシンガポール版とかあるのですね。
MANGAはどれも高価なのでなかなか手にすることなく、何もしらないのです(^_^;)
探索、楽しそうですねー。東京でも東の方の情報があったら歓迎です♪
【2007/04/06 20:46】 URL | 雫 #7cFgV8.c[ 編集] |
please comment













管理者にだけ表示を許可する

trackback
trackback url
http://drophappyreading.blog16.fc2.com/tb.php/956-df2d2d6c
| ホーム |

calender

07 | 2017/08 | 09
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -

search

monthly

category

links

material






上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。